Història dels llibres perduts i inacabats

  • 20h
  •    
  •      Xènia Dyakonova /
  •    Aquest curs s'imparteix en: Català
  •    Les intervencions en el curs es fan en

Preu curs :

Si participes en línia
334,50 €

(Aquesta modalitat d'inscripció no requereix ser soci de l'Ateneu Barcelonès)

 Consulta els descomptes i les formes de pagament disponibles (aquí >>)

Grups de curs de l'edició actual

 

Xènia Dyakonova

Grup A3
Dimecres 17:00-19:00 h
Data d'inici: 03/04/2019

Edicions d'aquest curs

  • abril-juny


1.  L'aureola romàntica del llibre perdut.

2. “El manuscrit” d'Isaac Bashevis Singer.

3. La segona part de “Les ànimes mortes” de Gógol.

4. “El Castell” de Kafka.

5. La novel·la extraviada de Hemingway.

6. "El Messies" de Bruno Schulz.

7. L'assumpte privat de Beppe Fenoglio.

8. La novel·la cremada d'El Mestre i Margarida.

  • Conèixer una selecció de fets i textos relacionats amb llibres extraviats, inacabats o mig destruïts pels seus autors
  • Analitzar la importància dels llibres perduts en la història de la literatura

Cada sessió del curs tindrà dues parts: la teòrica i la pràctica. Durant la primera, s'explicaran les idees, les aportacions i les particularitats estilístiques del(s) autor(s) escollits, precedides d'un apunt biogràfic i l'enumeració comentada de les seves obres, o bé es parlarà d'un tema aplicat a una obra literària concreta. La segona part de la classe serà destinada al comentari col·lectiu, entre tots els membres del grup, d'un text que els alumnes hauran rebut al final de la classe anterior. L'ordre de les dues parts pot variar en funció de les circumstàncies i les preferències del grup. Eventualment, alguns textos breus es repartiran i es comentaran el mateix dia. Totes les intervencions dels alumnes seran benvingudes, i la seva interacció contínua constituirà una de les bases del curs.

  • Mijaíl Bulgákov, El Maestro y Margarita. Traducció d'Amaya Lacasa. Alianza, 2012
  • Beppe Fenoglio, Un asunto privado. Traducció d'Elena del Almo. Barataria, 2004
  • Nikolai Gógol, Les ànimes mortes. Traducció de Josep Maria Güell. Marbot, 2012
  • Franz Kafka, El castillo. Traducció de Miguel Sáenz. Alianza, 2014
     
Els camps marcats amb asterisc (*) són obligatoris

Important

  • Aquest servei NO et compromet a matricular-te a cap curs.
  • Aquest servei NO implica cap tipus de reserva de plaça per a cap curs.
  • L'única finalitat d'aquest servei és que quan s'obri el període de matriculació per al curs que hagis triat, t'enviarem un correu electrònic com a recordatori.
Has d'acceptar la política de privacitat. Pots consultar informació sobre el tractament de dades personals a Política de privacitat
Els camps marcats amb asterisc (*) són obligatoris
*escriu aquí tots els dubtes que tinguis sobre aquest curs
Has d'acceptar la política de privacitat. Pots consultar informació sobre el tractament de dades personals a Política de privacitat